Amana ROOM AIR CONDITIONER Specifications

Browse online or download Specifications for Split-system air conditioners Amana ROOM AIR CONDITIONER. Amana ROOM AIR CONDITIONER Specifications User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ROOM AIR CONDITIONING AND DEHUMIDIFIER PRODUCTS
PORTABLE AIR CONDITIONER
CLIMATISEUR PORTATIF
ACONDICIONADOR DE AIRE PORTATIL
Model#
Modèle#
Modelo#
AP125HD
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - CLIMATISEUR PORTATIF

ROOM AIR CONDITIONING AND DEHUMIDIFIER PRODUCTSPORTABLE AIR CONDITIONERCLIMATISEUR PORTATIFACONDICIONADOR DE AIRE PORTATILModel#Modèle#Modelo#AP125HD

Page 2 - SAFETY PRECAUTIONS

(9)EnglishOperationNote: Wait for 24 hours to turn on air conditioner if the unit has been tilted for anyreason. This is for the oils and the coolants

Page 3 - Product Registration

English(10)Control PanelPower ControlThe power control turns the unit on and off.LightUnit will not operate if this light is lit. Drain waterby removi

Page 4 - Table Of Contents

TIMER PROGRAMMING1. Press the ( ) button on the remote or the “Timer Setting” button on the control panel to turn onthe Timer Function.2. Press the

Page 5 - Advantages of this Model

(12)EnglishProduct SpecificationVoltage and Frequency 115V / 60HzInput Power (cooling/heating) 1,250 / 1,450 WCooling Capacity 12,000 BTUHeating Capac

Page 6 - Parts and Features

If air conditioner does not operate:• Check if unit is plugged in. The plug may have come loose.• Check if the electrical wall receptacle is of proper

Page 7 - Assembly and Installation

(14)EnglishThis warranty covers all defects in workmanship ormaterial for:1. The mechanical and electrical parts (including laborcosts) contained in

Page 8 - Installation Instruction

Un mot de AmanaRegistration du ProduitMerci d’avoir achete un climatiseur “Amana”qui est dependable, facile a operer et economisede l’energie. Ce manu

Page 9 - Installation Sequence

CONSIGNES DE SÉCURITÉAVERTISSEMENT: Veuillez suivre ces précautions de base lorsque vous utilisezl'appareil afin de réduire tout risque d'in

Page 10 - Operation

Table de matieresPAGEUn mot de Amana ...

Page 11 - Control Panel

Avantages de ce Model1. Ce model est facile a operer. L’electronique a un minuteur, thermostat, trois vitesses pourrefroidir, trois ventilateurs et un

Page 12 - Remote Control

EnglishSAFETY PRECAUTIONSFollowing these basic precautions will reduce the risk of fire, electrical shock,injury or death when using your air conditio

Page 13 - Product Specification

Parties et Caracteristiques1. Control du panneau2. Sortie d’air froid3. Signal du recepteur4. Poignee de transport5. Tuyau de sortie d’air6. Evaporati

Page 14 - Care and Cleaning Guide

Assemblee et InstallationsIN DOORInstructions d’assemblementA. Connectez le tuyau d’echappement au dos de l’unite. Etendez letuyau a la longueur desir

Page 15 - Limited Warranty

La trousse de fenetre a ete concue pour adapter la plus part de fenetres standards, horizontales ouverticales. Cependant , il sera peut-etre necessair

Page 16 - Registration du Produit

La Sequence d’InstallationAvant de commencer cet unite1. Choisissez une location convenable, et soyez sure d’avoir un acces facile a une prise electri

Page 17 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

OperationNote: Attendez 24 heures pour tourner le climatiseur si le produit a ete penche pourn’importe quelle raison. Ceci est pour regler et niveler

Page 18 - Table de matieres

Control de PanneauxControl de PouvoirLe control de pouvoir tourne l’appareil, ON etOFF.Lumiere d’avertissementNe pas operer l’unite si la lumiere d’av

Page 19 - Avantages de ce Model

Vitesse de Ventilateur Le control de vitesse du ventilateur a 3 reglages.Haut, Moyen et bas. Dans le dehumidifier ouMode Sec, le ventilateur opere seu

Page 20 - Parties et Caracteristiques

Telecommande du climatisseurLes fonctions travaillent pareillement au climatisseur aux controls touchables.Piles: enlevez la couverture du dos de la t

Page 21 - Assemblee et Installations

• Debranchez toujours votre climatiseur avant de le nettoyer.• Les filtres doivent etre nettoyes au moins une fois par semaine pour que votre pro-duit

Page 22 - Instruction d’installation

(14)FrançaisCette garantie couvre tous les defauts defabrication ou de materiaux pour :1. Les parties electriques et mecaniques(inclus les mains-d’oeu

Page 23 - La Sequence d’Installation

(2)EnglishA Word From AmanaProduct RegistrationTABLERECEPTACLE AND FUSE TYPESRATED VOLTSAMPSWALL OUTLETFUSE SIZETIME DELAY FUSE(or circuit braker)125/

Page 24

EspañolPalabras de AmanaRegistración del ProductoGracias por comprar nuestro Acondicionador de Aire AMANA, de bajo consumo de energía ypráctico de uti

Page 25 - Control de Panneaux

PRECAUCIONES PARA SUSEGURIDADSEA CUIDADOSO: Siga todas las instrucciones antes de utilizar elAcondicionador de aire para reducir el riesgo de un shoc

Page 26 - PROGRAMMEZ LE MINUTEUR

IndicePAGINAPalabra de Amana ...1Regi

Page 27 - Specifications du produit

Ventajas de este Modelo1. Este modelo es fácil de operar. El panel electrónico de control manual posee termostato,timer, tres velocidades de enfriam

Page 28 - Detection de panage

Partes y Características1. Panel de control2. Salida de aire frío3. Receptor de señal4. Manija para transporte5. Manguera de salida de aire6. Evaporat

Page 29 - Garantie Limitee

Ensamble e InstalacionIN DOOREnsamble e InstalaciónA. Conecte la manguera de salida de aire en la parte trasera de launidad. Extienda el tubo o mangu

Page 30 - Registración del Producto

Su kit de instalación para ventanas fue diseñado para utilizarse en la mayoría de las ventanas hori-zontales y verticales de tamaño estándar. De tod

Page 31 - SEGURIDAD

Secuencia de la instalaciónAntes de operar la unidad1. Seleccione una ubicación adecuada. Asegúrese de tener acceso a la instalación eléctrica.2. Inst

Page 32

OperaciónNOTA: Espere unas 24 horas antes de encender la unidad si la misma hubiese estadorecostada o inclinada por cualquier motivo. Esto es para qu

Page 33 - Ventajas de este Modelo

Panel de ControlControl de EncendidoEnciende y apaga la unidad.Luz indicadoraNo opere la unidad si la luz esta apagada. Porfavor llame al número de s

Page 34 - Partes y Características

Table Of ContentsPAGESafety Precautions...

Page 35 - Ensamble e Instalacion

Velocidad de VentilaciónEl control de velocidad de ventilación posee tresopciones: ALTA, MEDIA, o BAJA. En la función de“deshumedecer’o “seco” el vent

Page 36 - Instrucciones de Instalación

Control remoto del acondicionador de aireLas funciones trabajan de la misma manera que en el panel de control del Acondicionador.Baterías: Retire la t

Page 37 - Secuencia de la instalación

• Siempre desenchufe la unidad antes de limpiar.• El filtro de aire del Acondicionador necesita ser limpiado por lo menos una vez porsemana para que l

Page 38 - Operación

(14)EspañolEsta garantía cubre todos los defectos en elfuncionamiento o materiales para:1. Las partes mecánicas y eléctricas que hacen al fun-cionamie

Page 39 - Panel de Control

Amana is a registered trademarkof the Maytag Corporationand is used under license to Haier America.Made in ChinaFabrique en ChineHecho en ChinaAmana13

Page 40 - OPERACIÓN ‘DESHUMIDIFICAR’

Advantages of this Model1. Unique dual-hose design, providing more powerful and faster cooling than the single-hosedesign.2. Adjustable airflow dire

Page 41 - Especificaciones del Producto

Parts and Features(5)English1. Control Panel2. Cold Air Outlet3. Signal Receptor4. Transport Handle5. Air Outlet Hose6. Evaporator Air Intake7. Air In

Page 42 - Problemas Frecuentes

(6)EnglishAssembly and InstallationIN DOORAssembly InstructionA. Connect exhaust hose to the back of the unit. Extend hose to desiredlength and connec

Page 43 - Garantia Limitada

(7)EnglishYour window kit has been designed to fit most standard vertical and horizontal window applications. However, it may be necessary for you to

Page 44 - IMPORTANTE

(8)EnglishInstallation SequenceBefore Starting this Unit1. Select a suitable location, making sure you have easy access to an electrical outlet.2. Ins

Comments to this Manuals

No comments