Amana AMAP101AW Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Unknown Amana AMAP101AW. Amana AMAP101AW Owner's Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
For questions about features, operation/performance,
parts, or service, call: 1-800-207-1156.
In Canada, for assistance, installation, or service,
call: 1-800-207-1156.
Si tiene preguntas respect o a las características,
funcionamiento, rendimiento, partes, o servicio técnico,
llame al: 1-800-207-1156
Au Canada, pour assistance, installation, ou service,
composez le : 1-800-207-1156
Portable Air Conditioner
Use and Care Guide
Table of Contents
Table des matières
Climatiseur
Guide d’utilisation et d’entretien
Acondicionador de Aire para
Manual de uso y cuidado
Índice
AIR CONDITIONER SAFETY ........................................... 2
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... 2
PARTS AND FEATURES ..................................................3
INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... 5
USING YOUR AIR CONDITIONER .................................. 8
CARE AND CLEANING .................................................. 10
TROUBLESHOOTING .................................................... 12
SPECIFICATIONS ........................................................... 13
ASSISTANCE OR SERVICE ........................................... 13
XLS PRODUCTS WARRANTY FOR
AMANA
®
AIR CONDITIONERS...................................... 14
Models/Modèles/Modelos:
AMAP101AB/AMAP101AD/AMAP101AW & AMAP121AB/AMAP121AD/AMAP121AW
®/™ ©2016 Amana. All rights reserved. Manufactured under license by XLS Products, Pennsylvania.
®/™ ©2016 Amana. Tous droits réservés. Fabriqué sous licence par XLS Products, Pennsylvanie.
®/™ ©2016 Amana. Todos los derechos reservados. Fabricado bajo licencia por XLS Products, Pennsylvania.
SÉCURITÉ DU CLIMATISEUR....................................... 15
EXIGENCES D’INSTALLATION ..................................... 15
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ................................ 16
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ............................... 18
UTILISATION DE VOTRE CLIMATISEUR ..................... 21
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ........................................ 23
DÉPANNAGE .................................................................. 25
SPÉCIFICATIONS ........................................................... 26
ASSISTANCE OU SERVICE ........................................... 27
GARANTIE DE XLS PRODUCTS POUR
LES CLIMATISEURS AMANA
®
...................................... 28
SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
........ 29
REQUISITOS DE INSTALACIÓN ................................... 29
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ..................................... 30
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ........................... 32
USO DE SU ACONDICIONADOR DE AIRE .................. 35
CUIDADO Y LIMPIEZA .................................................. 37
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................................ 39
ESPECIFICACIONES ..................................................... 40
ASISTENCIA O SERVICIO TÉCNICO ............................ 41
GARANTÍA DE XLS PRODUCTS PARA
ACONDICIONADORES DE AIRE AMANA
®
.................. 42
95111_AMAP10_12AW_Amana_Final v03.indd 1 6/8/2016 2:46:56 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - Acondicionador de Aire para

For questions about features, operation/performance, parts, or service, call: 1-800-207-1156.In Canada, for assistance, installation, or service,call:

Page 2 - INSTALLATION REQUIREMENTS

10Your new air conditioner is designed to give you many years of dependable service. This section tells you how to clean and care for your air conditi

Page 3 - PARTS AND FEATURES

11Cleaning the Air Conditioner Cabinet1. Turn off the air conditioner.2. Wipe the air conditioner cabinet with a soft, damp cloth.3. Wipe dry with

Page 4 - Power Supply Cord

12 The power supply cord is unplugged. Plug into a grounded 3-prong outlet. See “Electrical Requirements.” The power supply cord has tripped (Res

Page 5 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

13Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follo

Page 6 - 2. Install drain hose

14XLS PRODUCTS WARRANTY FOR AMANA® AIR CONDITIONERSONE YEAR LIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this product is operated and

Page 7 - Electrical Connection

15SÉCURITÉ DU CLIMATISEURRisque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les inst

Page 8 - USING YOUR AIR CONDITIONER

16PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESPièces d’installation fourniesVérier que toutes les pièces sont présentes dans le sachet de pièces.A. Panneau de fenêtre

Page 9 - Normal Operating Sounds

17Spécifications électriques 115 V (103,5min – 126,5max) 0 à 12 A Fusible temporisé 15 A ou disjoncteur Si une étiquette “Circuit indépendant

Page 10 - 2. Remove the air filter

18Placer le panneau de fenêtre coulissant dans l’ouverture de la fenêtre. 1. Placer le panneau coulissant dans la fenêtrePanneau coulissantAllonger

Page 11 - Storing the Air Conditioner

19Insérer le connecteur rond du conduit exible dans l’orice de sortie situé à l’arrière du climatiseur. Tourner dans le sens antihoraire pour l’embo

Page 12 - TROUBLESHOOTING

2AIR CONDITIONER SAFETYIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using your air conditioner, f

Page 13 - SPECIFICATIONS

20Installer/remplacer les piles de la télécommande1. Brancher à une prise à trois alvéoles reliée à la terreBrancher sur une prise à 3 alvéoles reli

Page 14 - AIR CONDITIONERS

21UTILISATION DE VOTRE CLIMATISEURMettre en marche/arrêter le climatiseurPour mettre en marche ou éteindre le climatiseur, appuyer sur POWER (alimenta

Page 15 - AVERTISSEMENT

22Utiliser la minuterieArrêt automatiqueIl est possible d’ajuster le climatiseur sur 24 heures pour qu’il s’arrête automatiquement après un certain no

Page 16 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

23Votre nouveau climatiseur est conçu pour vous fournir de nombreuses années de fonctionnement able. Cette section vous expliquera comment nettoyer e

Page 17 - Exigences électriques

24Drainer le réservoir interneSi le climatiseur s’éteint et FL apparaît sur l’afcheur, il est nécessaire de drainer ce dernier avant d’utiliser de no

Page 18

25 Le cordon d’alimentation électrique est débranché. Brancherl’appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Consulter les “Spécication

Page 19 - Assemblage du conduit flexible

26 Le conduit d’admission d’air est obstrué. Installer le climatiseur dans un endroit où les évents ne sont pas obstrués par des rideaux, stores, me

Page 20 - Raccordement électrique

27Avant de faire un appel pour assistance ou service, vérier la section “Dépannage”. Cette vérication peut vous faire économiser le coût d’une inte

Page 21 - Réglage de la température

28GARANTIE DE XLS PRODUCTS POUR LES CLIMATISEURS AMANA®GARANTIE LIMITÉE DE UN ANPendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce produit est ut

Page 22 - Autres fonctions

29SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIREINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesion

Page 23 - 2. Retirer le filtre à air

3Installation Parts SuppliedCheck that all parts are included in parts package.A. Window insert panel (1) B. Flexible vent hose assembly (1)APARTS AN

Page 24

30Vista frontalVista posteriorPIEZAS Y CARACTERÍSTICASPiezas para la instalación suministradasVerique que todas las piezas estén incluidas en el paqu

Page 25 - DÉPANNAGE

31Requisitos eléctricos 115voltios (103,5 mín. a 126,5 máx.) 0 a 12 amperios Disyuntor o fusible retardador de 15amperios Si la unidad tiene

Page 26 - SPÉCIFICATIONS

32Prepare el acondicionador de aire para la instalaciónINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNADVERTENCIAPeligro de Peso ExcesivoUse dos o más personas para mov

Page 27 - ASSISTANCE OU SERVICE

33Inserte el conector redondo de la manguera de ventilación en el puerto de escape de la parte posterior del acondicionador de aire. Gire en sentido

Page 28 - LES CLIMATISEURS AMANA

34Instalación/reemplazo de las baterías del control remotoNOTA: el control remoto usa dos baterías AAA de 1,5V (seincluyen). Reemplace las baterías

Page 29 - REQUISITOS DE INSTALACIÓN

35USO DE SU ACONDICIONADOR DE AIREENCENDIDO o APAGADO del acondicionador de airePresione POWER (Encendido) para ENCENDER o APAGAR el acondicionador de

Page 30 - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

36Uso del temporizadorApagado automáticoSe puede ajustar el acondicionador de aire para que se apague automáticamente después de un número de horas es

Page 31 - ADVERTENCIA

371. Retire los 4 tornillos que sostienen el ltro en su lugar con un destornillador Phillips. 2. Tire directamente del ltro de aire para retirarl

Page 32 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

38Limpieza del gabinete del acondicionador de aire1. Apague el acondicionador de aire.2. Limpie el gabinete del acondicionador de aire con un paño s

Page 33 - (opcional)

39 El cable de suministro eléctrico está desenchufado. Enchufe en un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra. Vea “Requisitos eléctricos

Page 34

4Electrical Requirements 115-volt (103.5 min. - 126.5 max.) 0-12 amps 15-amp time-delay fuse or circuit-breaker If there is a “Single Circuit

Page 35

40ESPECIFICACIONESModeloAMAP10AW / AB / AD AMAP12AW / AB / ADTensión/Frecuencia115 VAC/60Hz 115 VAC/60HzCorriente/Amperaje10.1 A 12.5 ACapacidad de en

Page 36 - Sonidos operativos normales

41Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, consulte la sección “Solución de problemas”. Esto le podría ahorrar el costo de una visita de servicio

Page 37 - CUIDADO Y LIMPIEZA

42GARANTÍA DE XLS PRODUCTS PARA ACONDICIONADORES DE AIRE AMANA®GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑODurante un año a partir de la fecha de compra, cuando este p

Page 38

4395111_AMAP10_12AW_Amana_Final v03.indd 43 6/8/2016 2:47:09 PM

Page 39 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

95111_AMAP10_12AW_Amana_Final v03.indd 44 6/8/2016 2:47:09 PM

Page 40 - ESPECIFICACIONES

5Prepare Air Conditioner for InstallationINSTALLATION INSTRUCTIONSWARNINGExcessive Weight HazardUse two or more people to move and install air conditi

Page 41 - ASISTENCIA O SERVICIO TÉCNICO

6Turn the drain port retainer plug counterclockwise to remove, then pull out the rubber drain plug.1. Remove drain fitting plugDrain Hose Connection (

Page 42 - AIRE AMANA

7Plug into a grounded 3-prong outlet. Press the RESET button on the power supply cord. See “Electrical Requirements.”Electrical Connection1. Plug in

Page 43

8USING YOUR AIR CONDITIONERTurning the Air Conditoner ON or OFFPress POWER to turn the air conditoner on or off.IMPORTANT: If you turn off the air c

Page 44

9Using the TimerAuto Shut-OffYou can set the air conditoner to shut off automatically after a set number of hours, up to 24 hours.To set Auto Shut-Of

Comments to this Manuals

No comments