Part No. : W10177950Microwave OvenOwner’s ManualAMC5143AAB/W/QAMC5143AASAMC5143BCB/W/QAMC5143BCSAMC5143AAB/W/QAMC5143BCB/W/QAMC5143AASAMC5143BCShtj\X[
10 OperationSetting the Daylight Saving Time adjustment1 Press the My Choice button and then 8. The Display s
30 htj\X[ZhhzwUGGwGZWGGmSGuGZWSGYWW^GG`a[]GhtApéndiceGuía de importunosAntes de ponerse en contacto con un técnico para que repare e
31 ApéndiceEspecificacionesNúmero de modelo AMC5143AAB/W/QCapacidad39,6 litrosControles 10 niveles de potencia, incluida la descongelación Cronometro
32 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALESDE AMANA®GARANTÍA LIMITADADurante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este
33 Referencia rápidaCaracterística FuncionamientoAjuste de Reloj 1. Presione Clock(Reloj)2. Use botones numéricos para seleccionar hora.3. Presiones C
DE68-02894B12/07Impreso en Tailandiahtj\X[ZhhzwUGGwGZ[GGmSGuGZWSGYWW^GG`a[]Ght
11 OperationUsing the One Minute + ButtonThis button offers a convenient way to heat food in one minute incre-ments at the High power level.1 Press th
12 OperationSensor ReheatHeating leftovers and precooked foods is easy with your new micro-wave. By actually sensing the steam that escapes as food he
13 OperationUsing the Handy Helper Button1. Press the Handy Helper button corresponding to the food you are cooking. The display shows “Melt Chocolate
14 OperationSetting Cooking Times & Power LevelsYour microwave allows you to set up to three different stages of cooking, each with its own time l
15 OperationSetting the Word Prompting Speed1 Press the My Choice button and then press 7. The display shows”WORD PRO
16 OperationAdjusting the Volume The Sound function on the microwave allows you to adjust the volume of the microwave’s chime sound. The sound is init
17 OperationDemonstration ModeYou can use the Demonstration Mode to see how your microwave oven operates without the oven heating.1 Press the My Choic
18 Cooking InstructionsCooking UtensilsRecommended Use• Glass and glass-ceramic bowls and dishes — Use for heating or cooking.• Microwavable browning
19 Cooking InstructionsAuto Sensor CookThe Auto Sensor allows you to cook your food automatically by detect-ing the amount of moisture generated from
2 SAVE THESE INSTRUCTIONSSafetyPRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY:(a) Do not attempt to operate this oven with the d
20 Cooking InstructionsCooking TechniquesStirringStir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly. Food at the out
21 Cooking InstructionsCooking GuideGuide for Cooking Meat in Your Microwave• Place meat on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish.•
22 Cooking InstructionsAuto Defrosting Guide• Follow the instructions below when defrosting different types of food. Notes:Check foods when the oven s
23 Cooking InstructionsGuide for Cooking Seafood in Your Microwave• Cook fish until it flakes easily with a fork.• Place fish on a microwave-safe roas
24 Cooking InstructionsRecipesBeef and Barley Stew1½ lbs. beef stew cubes, cut into ½-inch pieces½ cup chopped onion2 tablespoons all-purpose flour1 t
25 Cooking InstructionsWarm Potato Salad2 lbs. small red potatoes, cut into ½-inch pieces4 slices bacon (uncooked), cut into ½-inch pieces¼ cup choppe
26 Cooking InstructionsSensor Cooking Guide• Follow the instructions below when sensor cooking different types of food.Notes:Temperature preference of
27 Cooking InstructionsSensor Reheat Guide• Follow the instructions below when sensor reheating different types of food.Sensor RecipesFrench Onion Sou
28 Cooking InstructionsSnap Crackle Popcorn Balls(10 to 15 balls)30 square caramel candies1 ½ tablespoons water1 teaspoon butter or magarine1 pkg.( 3.
29 Cooking InstructionsVegetable Medley (4 to 6 servings)1 ½ cups broccoli flowerets, 3/4 to 1 inch in diameter1 ½ cups cauliflower flowerets, 3/4 to
3 SAVE THESE INSTRUCTIONSSafetyImportant Safety Instructions, continued• Do not store this appliance outdoors. Do not use near water – for example, ne
30 htj\X[ZhhniUGGwGZWGGmSGuGZWSGYWW^GG`a[^GhtAppendixTroubleshooting GuideBefore you call a repair person for your oven, check this
31 AppendixSpecificationsModel Number AMC5143AAB/W/QOven Cavity 1.4 cu.ft.Controls 10 power levels, including defrostTimer 99 minutes, 99 secondsPower
32 AMANA® MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained accordi
33 Quick ReferenceFeature OperationSet Clock 1. Press CLOCK.2. Use number buttons to enter the current time.3. Press CLOCK again.One Stage Cooking1. U
34 DE68-02894B12/07Printed in Thailandhtj\X[ZhhniUGGwGZ[GGmSGuGZWSGYWW^GG`a[^Ght
Référence : W10177950Four à micro-ondesGuide de L’utilisateurAMC5143AAB/W/QAMC5143AASAMC5143BCB/W/QAMC5143BCSAMC5143AAB/W/QAMC5143BCB/W/QAMC5143AASAMC
2 VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONSSécuritéPRÉCAUTION DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER UNE EXPOSITION A L'ÉNERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVE:(a) Ne pas tente
3 VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONSSécuritéRemarques de sécurité importantes (suite)• Seul un personnel de service qualifié devrait effectuer le ser
4 VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONSSécuritéINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE IMPORTANTESCet apareil doit être mis à la terre. Dans le cas d’un court-c
5 Votre nouveau four à micro-ondesTable des matièresSécurité ... 2
4 SAVE THESE INSTRUCTIONSSafetyIMPORTANT GROUNDING This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the
6 Votre nouveau four à micro-ondesInstallation du four1 Placez le four sur une surface plane et solide et branchez le cordon d’alimentation dans une p
7 Votre nouveau four à micro-ondesTouches du panneau de commande AMC5143AAS, AMC5143BCS1. One Minute + (+ 1 minute) p.12Appuyez une fois pour chaque
8 FonctionnementMise sous tension et sélection de la langue d’affichageLorsque vous branchez le cordon dans prise pour la première fois, ou après une
9 FonctionnementUtilisation de la fonction My Choice (Mes préférences)Vous pouvez personnaliser votre four à micro-ondes afin de l’adapter à vos besoi
10 FonctionnementConfiguration de l’option Display Weight (Affichage du poids)Vous avez le choix entre l’affichage en livres (LBS) ou en kilogrammes (
11 FonctionnementRéglage de l’horaire d’été1 Appuyez sur la touche My Choice (Mes préférences), puis sur la touche 8.
12 FonctionnementUtilisation de la touche One Minute + (+ 1 Minute)Cette touche très pratique permet de réchauffer des aliments par périodes d’une min
13 FonctionnementRéchauffage par capteurAvec votre nouveau four à micro-ondes, vous pouvez facilement réchauffer les restes et les plats précuisinés.
14 FonctionnementUtilisation de la touche Handy Helper (Assistant)1. Appuyez sur la touche Handy Helper (Assistant) correspondant au plat que vous sou
15 FonctionnementRéglage des temps de cuisson et du niveau d'intensitéCe four à micro-ondes vous permet de définir jusqu’à trois différentes étap
5 Your New Microwave ovenTable of ContentsSafety ...2Yo
16 FonctionnementRéglage de la vitesse de défilement de l’affichage1 Appuyez sur la touche My Choice (Mes préférences), puis sur 7.
17 FonctionnementRéglage du volume sonoreLa fonction Sound (Son) du four à micro-ondes vous permet de régler le volume des signaux sonores émis par le
18 FonctionnementMode de démonstrationVous pouvez utiliser le mode de démonstration pour voir comment le four fonctionne, sans qu’une cuisson soit lan
19 Instructions de cuissonUstensiles de cuisineUtilisation recommandée• Saladiers, bols et plats en verre ou en céramique : à utiliser pour le réchauf
20 Instructions de cuissonTechniques de cuissonMélangeMélangez les aliments au cours de la cuisson, notamment les ragoûts et les légumes, afin de répa
21 Instructions de cuissonCuisson par capteur automatiqueLe capteur automatique vous permet de cuire automatiquement des aliments en détectant la quan
22 Instructions de cuissonGuide de cuissonGuide de cuisson des viandes dans votre micro-ondes• Placez le morceau de viande à cuire dans un plat, sur u
23 Instructions de cuissonGuide de cuisson des fruits de mer dans votre micro-ondes• Faites cuire le poisson jusqu’à ce qu’il s’émiette facilement ave
24 Instructions de cuissonGuide de décongélation automatique• Observez les instructions ci-dessous lors de la décongélation de différents types d’alim
25 Instructions de cuissonRecettesRagoût de boeuf à l’orge700 g (1,5 livre) de boeuf à braiser, découpé en morceaux de 1,5 cm½ tasse d’oignon émincé2
6 Your New Microwave ovenSetting Up Your Microwave Oven1 Place the oven on a flat, sturdy surface and plug the cord into a grounded outlet. Once plugg
26 Instructions de cuissonSalade de pommes de terre chaude900 g (2 livres) de petites pommes de terre rouges, découpées en morceaux de 1,5 cm4 Tranche
27 Instructions de cuissonGuide de cuisson par capteur• Observez les instructions ci-dessous lors de la cuisson par capteur de différents types d’alim
28 Instructions de cuissonGuide de réchauffage par capteur• Observez les instructions ci-dessous lors du réchauffage par capteur de différents types d
29 Instructions de cuissonBoules de popcorn caramélisées(10 à 15 boules)30 caramels mous1½ cuillérée à table d’eau1 cuillérée à thé de beurre ou de ma
30 Instructions de cuissonMéli-mélo de légumes (4 à 6 portions)1½ tasse de fleurs de brocoli, d’environ 2 cm de diamètre1½ tasse de fleurs de chou-fle
31 htj\X[ZhhmyUGGwGZXGG{SGuGY^SGYWW^GG\aZZGwtAnnexeGuide de dépannageAvant d’appeler un réparateur pour votre four, vérifiez les él
32 AnnexeCaractéristiques techniquesNuméro de modèle AMC5143AAB/W/QCavité 39 litresCommandes 10 niveaux d'intensité, y compris une fonction de dé
33 GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS AMANA®GARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est ut
34 Aide-mémoireFonction FonctionnementConfiguration de l’horloge1. Appuyez sur CLOCK (Horloge).2. Utilisez les touches numériques pour entrer l’heure.
35 Remarquehtj\X[ZhhmyUGGwGZ\GG{SGuGY^SGYWW^GG\aZZGwt
7 Your New Microwave ovenControl Panel ButtonsAMC5143AAS, AMC5143BCS1. One Minute + p.11Press once for every minute of cooking at High power.2. Sensor
DE68-02894B12/07Imprimé en Thaïlandehtj\X[ZhhmyUGGwGZ]GG{SGuGY^SGYWW^GG\aZZGwt
Part No.: W10177950Horno microondasManual del usuarioAMC5143AAB/W/QAMC5143AASAMC5143BCB/W/QAMC5143BCSAMC5143AAB/W/QAMC5143BCB/W/QAMC5143AASAMC5143BCSh
2 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESSeguridadPRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICION EXCESIVA A LA ENERGIA DE MICROONDAS(a) No intente utilizar el hor
3 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESSeguridadInstrucciones importantes sobre seguridad (continuación)• Como ocurre con todos los aparatos eléctricos, si lo ut
4 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESSeguridadADVERTENCIASi el enchufe con toma de tierra se utiliza inadecuadamente, puede producirse un choque eléctrico. Con
5 Su nuevo horno microondasTabla de Contenido Seguridad... 2Su nuevo
6 Su nuevo horno microondasPreparando su horno de microondas1 Coloque el horno en una superficie plana y fija y conecte el cordón en una toma de corri
7 Su nuevo horno microondasFunciones del Panel de ControAMC5143AAS, AMC5143BCS1. One Minute +(Un minuto +) p11Presione la tecla una vez por cada minut
8 FuncionamientoEncendido y Selección del lenguaje en la PantallaLa primera vez que conecte el cordón eléctrico a un enchufe, o después de que haya ha
9 FuncionamientoSelección del peso en la PantallaUsted puede seleccionar entre libras (LBS) y kilogramos (KG).1 Presione la función de My Choice(Al Gu
8 OperationTurning on the Power and Selecting a Display LanguageThe first time you plug the power cord into an outlet, or after there has been an inte
10 FuncionamientoAjuste del Horario de Verano1 Presione la función My Choice(Al Gusto) y luego 8. La pantalla mostrará “DAYLIGHT SAVING TIME ON/OFF”.
11 FuncionamientoUso de la función One Minute +(Un Minuto +)Esta función ofrece una manera conveniente de calentar el alimento en incrementos de un mi
12 FuncionamientoRecalentado Por SensorCalentar la comida del día anterior y precocer alimentos es fácil con su nuevo microondas. Con detectar el vapo
13 FuncionamientoUso de la función Tips de Ayuda1. Presione la función Handy Helper(Tips de Ayuda) que corresponda al alimento que va a cocinar. La pa
14 FuncionamientoAjuste de los Tiempos de Cocción y los Niveles de PotenciaSu microondas le permite a usted ajustar a tres diferentes grados de cocció
15 FuncionamientoAjuste del Término de Inducción de Velocidad1 Presione la función My Choice(Al Gusto) y luego presione 7. La pantalla mostrará “WORD
16 FuncionamientoAjuste del VolumenLa función del sonido en el microondas le permite a usted ajustar el volumen de la señal sonora del microondas. El
17 FuncionamientoModo de DemostraciónUsted puede usar el modo de demostración para ver cómo opera su horno de microondas sin el calor.1 Presione la fu
18 Instrucciones de cocciónUtensilios de cocinaUso recomendado• Vidrio y cerámica, tazones y platos — Use para calentar o cocinar• Plato de microondas
19 Instrucciones de cocciónTécnicas de CocinadoBatidoBata el alimento como estofados y vegetales mientras cocina para distribuir el calor al parejo. E
9 OperationSelecting the Display WeightYou can choose between pounds(LBS) and kilograms(KG).1 Press My Choice button and then press the 2 button.
20 Instrucciones de cocciónCocinado de Auto SensorEl auto sensor le permite cocinar su alimento automáticamente detectando la cantidad de humedad gene
21 Instrucciones de cocciónGuía para cocinarGuía para cocinar carne en su microondas• Coloque la carne en el recipiente para microondas.• Empezando co
22 Instrucciones de cocciónGuía para cocinar vegetales en su microondas• Cocine el pescado hasta que sea fácil de desprender en escamas con un tenedor
23 Instrucciones de cocciónGuía de Auto Defrost(Auto Descongelado)• Siga las instrucciones que se facilitan a continuación cuando descongele diferente
24 Instrucciones de cocciónRecetasGuisado de res y cebada680 g de cubos de carne de res, cortados en piezas de 12,7 mm½ Taza de cebolla picada2 Cuchar
25 Instrucciones de cocciónEnsalada templada de papa907 g de papas rojas pequeñas, cortadas en piezas de 12,7 mm4 Rebanadas de tocino (sin cocinar), c
26 Instrucciones de cocciónGuía para Sensor de Cocinado•Siga las instrucciones siguientes cuando cocine con el sensor diferentes tipos de alimentos.No
27 Instrucciones de cocciónGuía de Recalentado Por Senso•Siga las instrucciones siguientes cuando recaliente con el sensor diferentes tipos de aliment
28 Instrucciones de cocciónBolas de Palomitas Crujientes (10 a 15 bolas)30 caramelos cuadrados1 ½ cucharada de agua1 cucharadita de margarina o manteq
29 Instrucciones de cocciónMezcla de Vegetales (4 a 6 porciones)1 ½ tazas de broccoli, 3/4 a 1 pulgada de diámetro1 ½ tazas de coliflor, 3/4 a 1 pulga
Comments to this Manuals