Amana EASY TOUCH CONTROL Easy Touch Control 800 User Manual Page 30

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 29
Installateur : Remettezce guideau propnetare.
Censommateur :Veuilbz lifeb guide et le conserverpour
consultationulte_ieure.Conservezla [actured'achat ou le chS_ue
encass6 commepreuvede I'acna[.
Num6rode module
Num4rode sene
Date d'a( hat
Sivous avezdesquestions,veuH[eznous appeler:
Service _ UacHentSlede Amana
1-o800-843-0304USA
1-866-587-2002 Canada
Internet: http://wwN,amana.com
Donsb cadre de nospratiquesd'am61iorationconstan[eoe la
qualit6 et de la performancede nos produitsde cuisson,des
modificationsde I'apparei!qui nesont pas mentlonneesdab ce
guide on[ pu 6tre introduites.
Repertez_veus _ /a pade 55 peur plus d'ilJfermatiet_s
ceneemai_t te service apres-vente.
Lire toutes les instructions avant d'utiliser cet appareii;
observer toutes bs instructions pour eliminer bs risques
d'incendie, choc 6bctrique, dommages materiels et corporeb
que pourrait susciter une utilisation incorrecte de I'appareil,
Utiliser I'appareil uniquement pour bs fonctions pr6vues,
d@rites dans ce guide,
Pour one utilisation ad6quate et en s6curit6 il faut que
I'appareil soit convenabbment install6 par un technicien
qudifie, et relic 8 la terre, Ne pas r6gbr, r@arer ni remplacer
un composant, a moins que ceB ne soit sp@ifiquement
recommande dans ce guide, Toute autre r@aration doit 6tre
effectu6e par un technicien quali%,
Toujours d@rancher I'appareil avant d'y faire de I'entretien,
,,TOUTE CUm$1NIEREPEUT BASCULER
ET PROVOQUEN DES BLESSUNES2
,, mNSTALLERLA BRIDE
Les instructions de s6curite importantes et bs paragraphes
<<avertissement >>de ce guide ne sont pas destines a couvrir
toutes bs conditions et situations qui pourraient se presenter,
II faut faire preuve de bon sens, de prudence et de soin Iors de
I'installation, de Fentretien ou du fonctionnement de [appareil,
Toujours prendre contact avec b d6taillant, b distributeur,
I'agent de service apres-vente ou le fabricant dans le cas de
problemes ou de conditions qui ne seraient pas comprises,
Reconna tre Ues6tiqaettes, paragraphes et
symboUessat Uas6carit6
AVE_TiSSEMENT-- Dangers ou pratiques dangereuses qui
A_ENTIO_ --Dangers ou pratiques dangereuses qui
POURRAIENTr6sulter en des blessures mineures,
risque de bascaleraeat de Iia£pare!l _ !'eccasiea {
d,uae _tilisatiea aaorraa!e e_ _!_a chargemeat
excess! fde !a porte _a fe_r, il fa_t q_e la bride
Utiliser une lampe torche pour d6terminer sila bride
antibasculement est convenablement installee sous la
cuisiniere : L'un des pieds arriere de r6glage de I'aplomb doit
6tre convenablement engage dans la fente de la bride,
Lorsque la cuisiniere est convenablement calee, la bride
antibasculement immobilise le pied arriere contre le sol,
Verifier la parfaite immobilisation de la cuisiniere par la bride
apres chaq_e d6placement de la cuisiniere,
Po r 6viter i#ce#die des
dommages par la f m6e
S'assurer que tous bs mat6riaux de conditionnement sont
retires de I'appareil avant de b mettre en marche,
Garder bs materiaux combustibles bien _loignes de I'appareil,
Ne pas ranger de materiaux inflammables dans un four,
De nombreux types de plastique sont affect6s par la chabur,
Garder bs plastiques _loign_s des pieces de I'appareil pouvant
devenir chaudes,
Pour emp@her qu'un feu de graisse ne se d6clare, eviter toute
accumulation de graisse ou autres matieres inflammables
dans I'appareil ou au voisinage,
29
Page view 29
1 2 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 83 84

Comments to this Manuals

No comments